Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Birding in one of France's most beautiful cities.
There's no suggestion that Strasbourg city centre is an idyllic birdwatching destination for anyone visiting on a given morning or afternoon, and day-trippers should come with fairly low expectations. However, for those able to put in the time and effort, it offers some of the finest and most diverse inner-city birding around.
Various factors make Strasbourg a popular venue for birds. These include: its location on a North-South migration route near the Rhine, between the Vosges and Black Forest mountain ranges; the surrounding water (the city centre being located on an island that also happens to be a UNESCO World Heritage Site); and the large number of church spires and derelict lofts.
Pigeons are obviously ubiquitous but are not limited to gołąb miejski. siniak can be found nesting in unused chimneys and grzywacz are seen regularly. czarnowron are constantly heard marking out their territory and are occasionally joined by a gawron or two. Gulls are mostly mewa romańska and śmieszka.
bocian biały are perhaps Alsace's most iconic bird and are commonly seen over the city, largely thanks to the highly successful breeding programme at the nearby Parc de l'Orangerie. Other large birds that can be watched passing overhead - usually following a NE-SW route - are krzyżówka, kormoran, bernikla kanadyjska, gęsiówka egipska and czapla siwa.
Raptors are surprisingly common. sokół wędrowny can be spotted on the cathedral, where they have a nesting box. krogulec and pustułka (zwyczajna) are regular urban hunters. myszołów are often mobbed by crows. And both kania ruda and kania czarna can be seen high up during migration periods.
One species that's easy to find between late April and late July is the jerzyk. They're particularly numerous between Place Kléber and Place Broglie.
Common passerines include kos (zwyczajny), which can be heard singing in the evening, bogatka (zwyczajna), modraszka, wróbel and kopciuszek, the latter of which nest here. There are also quite a lot of dzwoniec. Occasional sightings include pliszka siwa, rudzik, pliszka górska, szczygieł and pierwiosnek.
Come to Strasbourg by any means: bus, train, tram, car... If you're driving, then the Opera car park on Place Broglie is quite useful for motorway access and for not getting caught up in the one-way system.
Informacje zwrotne, które przekazujesz zostaną przekazane autorowi wpisu i zespołowi edytorskiemy Birdingplaces. Zostaną one wykorzystane do poprawy jakości opisu. Chcesz zostawić komentarz, który będzie widoczny na dole strony danego miejsca obserwacji? W takim razie - kliknij obok tego pola i użyj przycisku “ Zostaw komentarz, Podpowiedź lub Informację o Obserwacji”.
Zaproponuj poprawki lub udoskonalenia opisu tego ptasiego miejsca
Zaproponuj poprawki, zmiany lub udoskonalenia do mapy.
Zaproponuj poprawki, zmiany lub udoskonalenia do listy gatunkowej ptaków.
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!